Pretraga

Vrlo je značajano u kuhinji, a imamo niz termina za njega: Kako vi zovete ovo pomagalo?

A- A+

Koliko je raznolika jezična terminologija u kuhinji kod Hrvata, možda je najlakše uočiti u kulinarskim tv natjecanjima. Tamo se naime zna dogoditi da za neki začin, komad kuhinjskog pribora, povrtnicu ili ribu, natjecatelji iskoriste 4-5 različitih termina, ovisno o tome iz kojeg kraja dolaze.

Izdvojeni članak

Mesari i nonice ga ne svlače: Kako nazivate ono što vežete oko sebe da se ne uprljate dok kuhate?

Na tom tragu, u našoj neformalnoj rubrici ‘to mi tako kažemo’ već smo se bavili, ‘onime za vađenje juhe’, posudom za kavu, predmetom za valjanje tijesta, kao i pregačom.

Ovoga puta nas je na propitivanje raznolikosti dijalektalne, lokalne, kolokvijalne i ine terminologije za kuhinjske predmete, potaknula priložena objava na stranici Hrvatski za svaku uporabu.

Pa onda, kako vi nazivate pomagalo na fotografiji? Uz izraz nam napišite i iz kojeg kraja dolazite.

Ostali zadaci iz naše neformalne rubrike – ‘to mi tako kažemo’:

‘Ono za juhu’ diljem Hrvatske

Karneval i njegove sudionike zovemo na različite načine: A koji se nazivi koriste u vašim krajevima?

U Hrvatskoj imamo nekolicinu naziva za ovaj predmet: A kako vi zovete ono čime se razvlači tijesto?

Kako vi kažete za ono što se bebama stavi oko vrata da se ne uprljaju?

Šogor, svastika, zaova, šurjak: Koliko ste upućeni u rodbinske veze?

Kako vi to kažete? Ponovno smo u kuhinji, ali s ‘onog za juhu’ idemo na ‘onu posudu za kavu’

Novac je standardna riječ, no u žargonu ga često nazivamo drugačije: Koji vi izraz koristite?

Brojna kućanstva su ga posjedovala, ali i različito nazivala – a kako vi zovete ovu muzičku mašinu?

Svi ga imamo u kućanstvu, a zovemo ga na sto načina: Kako se ovaj predmet naziva u vašem kraju?

Mesari i nonice ga ne svlače: Kako nazivate ono što vežete oko sebe da se ne uprljate dok kuhate?