Maturanti se žale da su dva zadatka na maturi iz Hrvatskog dvosmislena: Pitali smo stručnjakinju da ih analizira
Više maturanata, čak i neki nastavnici, javilo nam se u vezi dva zadatka na ovogodišnjoj maturi iz Hrvatskog jezika. Konkretno, zadatak 47. i zadatak 53., prema kritičarima, bili su dvosmisleni i mogao se naći više nego jedan točan odgovor. Neki od njih čak su se i žalili NCVVO-u, centru koji provodi maturu, no njihovi su prigovori odbijeni. Kako bismo zauvijek odagnali sumnju, za pomoć smo upitali stručnjake. Milica Mihaljević s Instituta za hrvatski jezik za srednja.hr analizirala je dva sporna zadatka.
Državna matura je gotova, neki plaču, drugi upisuju faks. Tako je to svake godine. No, kako su se zaključavale liste za upis na studij nama su se nastavili javljati maturanti, čak i neki profesori u vezi dva zadatka na ovogodišnjoj maturi iz Hrvatskog jezika.
Dva sporna zadatka
Prvi sporni zadatak je 47. gdje je značenje ‘i nikom ništa’ ili ‘nema posljedica’ trebalo povezati s ponuđenom izrekom, odnosno frazemom. Ponuđena su bila četiri odgovora, a točan je, prema ključu rješenja koji je objavio NCVVO, centar koji provodi maturu, točan samo odgovor pod d) Pojeo vuk magare.
Drugi sporni zadatak je 53. gdje je trebalo odabrati rečenicu u kojoj je upotrebljen točan oblik superlativa pridjeva. Prema NCVVO-u, točan odgovor je bio naveden pod b) Živio je u najtješnjemu stanu koji je mogao zamisliti.
No, maturanti i poneki profesori se nisu složili te su tvrdili da su pitanja dvosmislena i da točnih odgovora ima više od jednog. Konkretno, u 47. zadatku, tvrdili su neki od njih, odgovor može biti i pod c) I vuci siti i ovce na broju, a u 53. zadatku i odgovor pod a) To je najgorkije piće koje sam pila.
Maturantica pisala prigovor, no odbijen je
Vezano za prvi spomenuti zadatak, s izrekama i frazemima, na uvid smo dobili čak i jedan formalni prigovor koji je maturantica uputila NCVVO-u, no na koncu je odbijen.
– Zaista mi nije jasno zašto odgovor ne bi bio točan. Rečenica ‘I vuci siti i ovce na broju’ može se interpretirati kao da su svi sretni i zadovoljni, da se nikome nije dogodilo ništa loše, već, naprotiv, i vuk je sit i ovce su na broju. Prema tome, nema posljedica, argumentirala je maturantica, no neuspješno.
Da je NCVVO kojim slučajem odlučio za neko pitanje da je dvosmisleno, svi pristupnici dobili bi, neovisno o tome kako su ga riješili, bod.
‘Točan je samo jedan odgovor, svi drugi primjeri imaju posve drukčije značenje’
Kako bismo odagnali svaku sumnju oko ovih pitanja, za pomoć smo pitali stručnjake. Milica Mihaljević, voditeljica Odjela za hrvatski standardni jezik na Institutu za hrvatski jezik kaže da su oba pitanja jednoznačna, odnosno u svakome od njih može se dati po samo jedan točan odgovor. U 47. pitanju navedena su dva frazema i dvije izreke, kaže naša sugovornica, a točan je samo odgovor pod d) Pojeo vuk magare.
– U Hrvatskome frazeološkom rječniku A. Menac, Ž. Fink-Arsovski i R. Venturina navode se ova značenja navedenih frazema: I vuk sit i koza cijela ili vuk sit i koze na broju ‘zadovoljan i jedan i drugi, svi zadovoljni, svima po volji’ i pojeo vuk magare ‘i nikom ništa, kao da ništa nije bilo’. U Anićevu rječniku nalazi se izreka Vuk dlaku mijenja, a ćud nikada i objašnjenje ‘kaže se za onoga koji ne mijenja svoju narav (obično lošu)’. U istome rječniku nalazi se i izreka Tjerajući lisicu, istjerao vuka. koja ima značenje ‘boreći se protiv jednog neprijatelja, naišao na još goreg, misleći da se bori protiv slabog, otkrio je jakoga’. Dakle, točan je odgovor samo odgovor D, a svi drugi primjeri imaju posve drukčije značenje, kazala je Mihaljević za srednja.hr.
‘Matura se odnosi na hrvatski standardni jezik, a ne dijalekt ili žargon’
Kod 53. zadatka nema puno objašnjenja. Točan je samo odgovor pod b) Živio je u najtješnjemu stanu koji je mogao zamisliti, zato što taj ponuđeni odgovor nudi jedini točan oblik superlativa pridjeva prema hrvatskom standardnom jeziku.
– Matura se, osim ako je posebno drukčije navedeno, odnosi na hrvatski standardni jezik, a ne na dijalekt ili žargon. Pravilnost u hrvatskome standardnom jeziku provjerava se u normativnim priručnicima . U Školskom rječniku hrvatskoga jezika Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje nalaze se ovi komparativi (a superlativ se uvijek tvori samo dodavanjem elementa naj- na komparativ) gorči, tjesniji/tješnji, žešći, viši, zaključuje Milica Mihaljević s Instituta za hrvatski jezik.
RAVNATELJ INSTITUTA JE U UPRAVNOM VIJEĆU NCVVO-a
Kako neslužbeno doznajemo, u vezi 47. zadatka povela se veća rasprava na Upravnom vijeću NCVVO-a, no na koncu je ustanovljeno kako je ipak, sukladno mišljenju stručne radne skupine, točan samo jedan odgovor. Napomenimo ovom prilikom kako je Željko Jozić, ravnatelj Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje, član Upravnog vijeća NCVVO-a.