Je li ispravno Belgijac ili Belgijanac, Korejac ili Koreanac? Rješavamo najčešće dileme oko etnonima
Etnonimi su naziv za pripadnika ili pripadnike nacije, naroda, plemena, roda ili kakve druge veće ili manje narodnosne ili etničke skupine. Primjerice Albanci, Slaveni, Siouxi, Eskimi i tako dalje.
Prilikom tvorbe etnonima u hrvatskom jeziku u hrvatskom jeziku, standardno je niz začkoljica. Primjerice imamo dvojne oblike, koji uz standardni imaju i oblike koji su se udomaćili u hrvatskome iz drugih jezika i vremena, premda su izvan norme ili izvan preporuka jezikoslovaca.
Najbolji primjer etnonima koji je izvan norme, a često ga se može čuti je Litvanac, koji uistinu sasvim dobro zvuči, budući da je naziv zemlje u potpunosti uklopljen u taj etnonim. Ipak, u hrvatskom jezičnom standardu ispravno je Litavac i Litavka.
No, kao što smo naveli postoje i dvojni oblici etnonima, od kojih su oba oblika dozvoljeni za korištenje u standardnom jeziku. Takav je primjer Belgijac i Belgijanac, s tim da je opća preporuka prilikom tvorbe etnonima, da se prednost da sufiksu -ac pred -anac. Argument jezikoslovaca za tu preporuku je učestalost, a kao još jedan, iako ga ne navode, bi mogao biti jezična ekonomičnost.
Sve to bi značilo da u slučaju Belgijac i Belgijanac, valja dati prednost prvonavedenom obliku, iako je i drugi ispravan.
No, u primjeru Korejac ili Koreanac, hrvatski enciklopedijski rječnik kao isključivi ispravni oblik navodi Korejac, dok je na tome tragu i Vladimir Anić (Veliki rječnik hrvatskog jezika, 2003.) koji drži ispravnim oblikom Korejac, dok Koreanac navodi kao oblik prisutan u razgovornom stilu. Korejanac je pak potpuno neispravan oblik.
Kada je riječ o sufiksima -ac i -anac, bitno ih je spomenuti i u kontekstu sklapanja etnonima od država čiji naziv završava na -ija, premda smo se Belgije i Koreje zbog učestale dileme već dotaknuli.
Kudikamo plodniji je sufiks –ac. On se dodaje na skraćenu osnovu imena države ili kontinenta, odnosno na osnovu bez završnoga –ija.
Primjerice Australija > Australac, Albanija > Albanac, Estonija > Estonac, Somalija > Somalac ili na dužu osnovu u kojoj se čuva završetak, primjerice:
Azija > Azijac, Bolivija > Bolivijac, Gambija > Gambijac, Gruzija > Gruzijac, Indija > Indijac, Kolumbija > Kolumbijac.
Kada je riječ o sufiksu -anac, on se upotrebljava tek u rijetkim primjerima, kakvi su Austrijanac, Perzijanac ili Venecijanac.