Pretraga

Možete li ove ‘purgerske’ riječi prevesti na standardni hrvatski?

A- A+

Jučer se obilježavao Međunarodni dan materinskog jezika, a sve do 17. ožujka, Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje kroz niz manifestacija, obilježavat će Mjesec hrvatskog jezika. U tome ćemo im se nizom objava pridružiti i mi na portalu srednja.hr, svjesni važnosti očuvanja i razvoja materinskog jezika.

Izvor: Zagreb Facts

Jučer, na sam Međunarodni dan materinskog jezika, smo vas uputili na riječi koje svakodnevno koristimo u hrvatskome, a da nismo ni svjesni kako su one ‘pridošlice’ iz drugih jezika.

Izdvojeni članak

Riječi koje ćete čuti u prvih mjesec dana studija u Zagrebu, a koje bi vam mogle biti nepoznate

Danas se bavimo poznavanjem kolokvijalnih i dijalektalnih izraza. Naime, Facebook stranica Zagreb Facts, objavila je kvadrat s devet pojmova, koji se koriste u razgovornom zagrebačkom govoru.

A mi pitamo Zagrepčane, ali i ostale zainteresirane za upoznavanje hrvatskih narječja – možete li te pojmove prevesti na hrvatski jezični standard?

Kako smo napomenuli, kroz godine smo jezičnim zanimljivostima nastojali popratiti Međunarodni dan materinskog jezika i Mjesec hrvatskoga jezika. Neke od tih tekstova pročitajte na potonjim linkovima:

Riječi koje ćete čuti u prvih mjesec dana studija u Zagrebu, a koje bi vam mogle biti nepoznate

Obvezni dalmatinski izrazi za lakše sporazumijevanje na obali

Razlikovni rječnik hrvatskog i srpskog jezika

Najučestaliji pleonazmi u hrvatskom jeziku

Ovo je najdulja riječ u hrvatskom jeziku

‘Ono za juhu’ diljem Hrvatske

Nove hrvatske riječi koje vjerojatno niste čuli

Poplava engleskih riječi u hrvatskom jeziku

Pročitajte mudro pismo bake iz Neretve svome unuku u Zagrebu

Pogreške koje radimo u svakodnevnom govoru